- Nina
You won’t find him, anywhere
Vous le trouverez pas, où que ce soit
He’s gone for good, lost for everybody
Il est parti pour de bon, perdu pour tout le monde
I hope to hear from you, I hope one day
J'espère t'entendre, j'espère qu'un jour
Some inspired by you will be better people
Certains, inspirés par toi, seront de meilleurs personnes
- Ensemble
I think I see him everywhere
Je pense le voir partout
Even gone, I feel him all around us
Même parti, je le sens tout autour de nous
Je veux dormir debout, te regarder
Dans ces vagues je sais, je m'ennuie de vous
- Calogero
Et si je dois rester le même
Au-delà de tous ces mots
Est-ce que tu voudrais encore de moi
- Nina
Pardonne-moi, pardonne-nous
De cet aveu qui rend fou
Un long voyage jusque dans tes bras
- Ensemble
Et si je dois rester le même
Au-delà de tous ces mots
Est-ce que tu voudrais encore de moi
Pardonne-moi, pardonne-nous
De cet aveu qui rend fou
Un long voyage jusque dans tes bras
Comme un soleil sous la mer
Je cherche en moi, cette voix qui s'endort
Peux-tu tenir debout, me regarder
Dans ces vagues je sais, je m'ennuie de vous
Would you find me?
Me trouverais-tu?
Would you find me as I am?
Me trouverais-tu telle que je suis?
Would you try with me?
Essaierais-tu avec moi?
Would you try the best you can?
Ferais-tu du mieux que tu peux?
- Calogero
Et si je dois rester le même
Au-delà de tous ces mots
Est-ce que tu voudrais encore de moi
- Nina
Pardonne-moi, pardonne-nous
De cet aveu qui rend fou
Un long voyage jusque dans tes bras
- Ensemble
Have to see me as I am
Tu dois me voir telle que je suis
I wanna embrace all the pain
Je voudrais étreindre toute la douleur
And I just want to believe in you
Et je veux juste croire en toi
Pardonne-moi, pardonne-nous
De cet aveu qui rend fou
Un long voyage jusque dans tes bras
Would you find me as I am?
Me trouverais-tu telle que je suis?
Would you try the best you can?
Essaierais-tu du mieux que tu peux?
(x2)
Have to see me as I am
Tu dois me voir telle que je suis
I wanna embrace all the pain
Je voudrais étreindre toute la douleur
And I just want to believe in you
Et je veux juste croire en toi
Pardonne-moi, pardonne-nous
De cet aveu qui rend fou
Un long voyage jusque dans tes bras
Et si je dois rester le même
Au-delà de tous ces mots
Est-ce que tu voudrais encore de moi
Pardonne-moi, pardonne-nous
De cet aveu qui rend fou
Un long voyage jusque dans tes bras
- Nina
Have to see me as I am
Tu dois me voir telle que je suis
I wanna embrace all the pain
Je voudrais étreindre toute la douleur
And I just want to believe in you
Et je veux juste croire en toi
Forgive me and forgive us
Pardonne-moi, pardonne-nous
Just a call to all of us
Juste un appel à tous ceux d'entre-nous
All this journey to come back to you
Tout ce voyage pour revenir vers toi
HI HI BON COURAGE POUR APPRENDRE LES PAROLES ( SI VOUS VOULEZ LES APPRENDRE BIEN SUR )
Bisous, Inès